An Unbiased View of como saber si me quiere
An Unbiased View of como saber si me quiere
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this example sentence: The term in the instance sentence would not match the entry word. The sentence incorporates offensive information. Terminate Submit Thanks! Your feed-back is going to be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I can not locate the shoe that goes using this type of one o my other shoe
Aiding numerous people and large companies converse extra successfully and precisely in all languages.
Access millions of accurate translations created by our crew of seasoned English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in a similar way as has previously took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the net. Any views within the illustrations usually do not symbolize the view from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
So as to add entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso Local community or login When you are already a member. It is easy and only can take some seconds: Or join in the traditional way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our pleasurable image quizzes
/concept /verifyErrors The term in the example sentence would not match the entry term. The sentence includes offensive content material. Cancel Submit Thanks! Your responses will likely be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners had been neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de here la first. I can't locate one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested once they were crossing the border